tất cả các effect của tớ đều dùng kara-templater hết, có 2-3 cái thì dùng lua thôi. Hồi mới đầu còn chưa biết k-templater như nào, toàn từ viết từng dòng một cho từng chữ roma một.
nhòm mf thì thường công đoạn là
trans lựa (chọn một nhóm sub mà các cậu cảm thấy ưng ý nhất rồi dịch theo bản đó
pr + time (
pr là sửa lỗi câu cú nghe cho gọn hợp tai, time theo bản cậu đã dịch hoặc xem nó có soft sub ko thì rất tiện
edit (sửa lại lỗi chính tả, tạo màu chữ, chọn font v.v.v người ta hay nói là type đấy
encode (mã hóa file dưới dạng 10110101 gì gì đó
qc (xem lại tổng thể ( thường bước này chỉ xem xem có lỗi gì trong quá trinh encode ko, còn chính tả thì phải xem kĩ từ lúc edit rồi)
re encode (nếu qc thấy lỗi)